Welcome to PolandPrayer - a blog dedicated to prayers for Poland. May Jesus reign in the hearts of the Polish people!

Witamy na PolandPrayer - blogu poświęconym modlitwie za Polskę. Niech Jezus panuje w sercach Polaków!

Monday, November 24, 2008

Psalm 112


W Psalmie 112 czytamy opis człowieka, który kocha Boga i jest posłuszny Jego przykazaniom. Ufa Panu i czyni dobro wobec innych ludzi, a Bóg obdarza go błogosławieństwem. Jest spokojny i nie boi się tego, co przyniesie przyszłość. Jego potomstwo będzie błogosławione, a sprawiedliwość - będzie trwać na wieki. Prosimy - czytajcie Psalm 112 i módlcie się, by Polska była wypełniona takimi ludźmi prowadzącymi pobożne życie. Niech Polacy złożą swoją całą ufność w Bogu i będą błogosławieni!

Psalm 112 describes the man who loves God and obeys His commands.  This man is blessed because he trusts in God and does good to others.  He is secure and is not afraid of the future.  His children will be blessed and his righteousness will last forever.  Please read Psalm 112 and pray that Poland will be filled with more and more men and women who will live such a godly life.  May the people of Poland put all their trust in God and be blessed!

Monday, November 17, 2008

Wisdom (Mądrość)

Modląc się w poniedziałek, pamiętajmy, że Bóg jest Królem całej ziemi. To On jest Źródłem mądrości i siły. Ustanawia królów i decyduje o tym, kto będzie sprawował władzę (patrz: Ks. Daniela 2; 20-23). Módlmy się za przywódców polskiego rządu i prośmy Boga, aby obdarzył
ich mądrością, potrzebną do podejmowania właściwych decyzji. Dobrze jest modlić się za ludzi, którzy sprawują nad nami władzę (I Tymoteusza 2;1-2). Prośmy, by wszyscy ludzie byli zbawieni i doszli do poznania prawdy (I Tymoteusza 2;3-4).

As we pray on Monday, let us remember that God is the great King over all the earth.  He is the Source of all wisdom and power.  He is the one who places kings in position and He decides who will be in authority (see Daniel 2:20-23).  Let us pray for the government leaders in Poland and ask God to give them wisdom to make godly decisions.  It is good to pray for those in authority over us (I Tim. 2:1-2).  Pray that all men will be saved and come to a knowledge of the truth (I Tim. 2:3-4). 

Monday, November 10, 2008

Dziś módlmy się o Polskę modlitwą zapisaną w II Tes. 3:1.
Niech Słowo Pańskie rozszerza się i rozsławia w całej Polsce!
Dziękujemy za Waszą wytrwałość w modlitwie.


Today let us pray for Poland the prayer written in II Thess. 3:1.
May the Word of the Lord run swiftly and be glorified throughout Poland!
Thank you for your perseverance in prayer.

Monday, November 3, 2008

Saving Grace (Łaska)

Poszcząc i modląc się za Polskę w poniedziałek, pamiętajmy o konkretnych ludziach, obecnych w naszym życiu, którzy nie doświadczyli jeszcze łaski Jezusa. Wymieniajmy z imienia te osoby i prośmy, aby Boża dobroć przywiodła ich do nawrócenia. Prośmy, aby oddali swoje serca Królowi królów i znaleźli radość i nadzieję, które płyną z naśladowania Jezusa. 

Jak wiecie, we wtorek (4 listopada) w USA odbędą się wybory prezydenckie. Prosimy -  przyłączcie się do modlitwy, aby Bóg okazał łaskę naszemu narodowi i sprawił, by wybrany został właściwy człowiek. Ma to znaczenie nie tylko dla Stanów Zjednoczonych i całego świata, ale również dla Królestwa Bożego.
 
On Monday as we pray and fast for Poland, let us pray for specific people in our lives who have not yet experienced the saving grace of Jesus. Let us name each person and pray that God's kindness will bring them to repentance. May they surrender their heart to the King of kings and may they find the joy and hope that come from following Him.

As you know, this Tuesday (Nov. 4) is our Presidential election here in the States. Will you please join us in praying that God will show mercy on our country and that the right man will be elected? It is significant for not only the U.S.and the rest of the world, but also for the Kingdom of God.